روزنامه خراسان
1400/05/23
خاطره بازی توهین آمیز 2 سفیر
ماجرای تصویر توهین آمیز منتشر شده توسط صفحه سفارت روسیه در تهران جنجال به پا کرد، اقدامی که اعتراضات گسترده ای را در فضای رسانه ای و سیاسی کشور پدید آورد و سفیر روسیه را به طور تلویحی مجبور به عذرخواهی کرد. در عین حال وجه دیگر این ماجرا سفیر انگلیس بود. در حالی که هنوز حواشی سفیر قبلی انگلیس در تهران و حضورش در اعتراضات و دیگر مسائل فراموش نشده، جایگزین او نیز خبر ساز شد! «سایمون شرکلیف» سفیر جدید انگلیس درست در همان محلی که روزی – سال 1322 - روزولت، چرچیل و استالین کنفرانس تهران را بدون اطلاع ایران برگزار کرده بودند، در کنار سفیر روسیه عکسی گرفت که با گذشت چند روز ازانتشار، حواشی و واکنش ها به آن همچنان ادامه دارد. عباس سلیمینمین مدیر دفتر مطالعات و تدوین تاریخ ایران دربخشی از یادداشت اش نوشت: با دیدن تصویری از دیدار سفیر جدید انگلیس در تهران با سفیر روسیه که در آن سعی شده بود یاد خونریزان و آتشافروزان تاریخ معاصر و جنگ جهانی دوم زنده شود، یاد آن روایت مشهور تاریخی افتادم؛ لذا به آقای فرستاده مسکو یادآور میشوم دستکم به سبیل استالین نیز تمسک میجستی تا یک عامل سرویس اطلاعاتی لندن به سهولت نتواند با تو بازی کند. در عین حال کاربری در فضای مجازی نیز بااشاره به این که همانند این عکس در سال96 هم گرفته شده اما جنجالی نشده بود، نوشت: تصویرسازی ناقص از کنفرانس تهران در سال ۱۳۲۲ که نماد نقض حاکمیت ایران و جنایات تاریخی آمریکا، شوروی و انگلیس علیه ایرانیان بود؛ سندی بر تغییر موازنه قدرت به نفع جمهوری اسلامی است. حسام الدین آشنا مشاور سابق روحانی نیز در توئیتر خود نوشت: «از آن عکس تاریخی تا این عکس توهین آمیز، خیلی چیزها عوض شده؛ قدرتی مطلق برای آمریکا، امپراتوری برای بریتانیا، وجودی برای اتحاد جماهیر شوروی و جوانک شاهی برای ایران اشغالی باقی نمانده است، اما یک چیز هنوز باقی است: سرشت استکباری و خوی خود برتربینی کسانی که به صندلیها تکیه زدهاند». محمدباقر قالیباف رئیس مجلس نیز در صفحه شخصی خود در توئیتر نوشت: «اقدام دور از ادب دیپلماتیک و نامناسب سفیران دو کشور روسیه و انگلستان باید به سرعت توسط وزارت خارجه پیگیری شود. هر دو سفیر باید فوراً به طور رسمی بابت اقدام انجام شده عذرخواهی کنند در غیر این صورت واکنش قاطع دیپلماتیک ضروری خواهد بود». محمدجواد ظریف نیز در صفحه توئیتر خود نوشت: «امروز یک تصویر به شدت ناپسند را مشاهده کردم. باید به همگی یادآوری کنم که اوت ۲۰۲۱، نه اوت ۱۹۴۱ است و نه دسامبر ۱۹۴۳. مردم ایران - از جمله در جریان مذاکرات برجام - نشان دادند که سرنوشت آنها هرگز نمیتواند تابع تصمیمات سفارتخانههای خارجی یا قدرتهای خارجی باشد». همین واکنشها بود که سبب شد سفارت روسیه ناگزیر به ارائه توضیحاتی شود و اعلام کند که «تنها معنای این عکس یادآوری و ادای احترام به تلاشهای مشترک دولتهای متحد علیه نازیسم در جنگ جهانی دوم بود». در پیام سفارت روسیه که البته در آن از کلمه عذرخواهی استفاده نشده، آمده است: «با توجه به واکنشهای انجام شده به تصویر منتشرشده از سوی ما، میخواهیم دقت کنیم که این تصویر زمینه ضدایرانی ندارد و قرار نبود احساسات مردم کشور دوست، ایران را آزرده کنیم. تنها معنای این عکس یادآوری و ادای احترام به تلاشهای مشترک دولتهای متحد علیه نازیسم در جنگ جهانی دوم بود. ایران دوست و همسایه ماست و به تقویت روابط مبتنی بر احترام متقابل ادامه میدهیم». وزارت خارجه کشورمان پیشتر اعلام کرده بود که همزمان با سفیر روسیه، سفیر انگلیس را نیز برای توضیح درباره انتشار عکس اخیر آن دو به این وزارتخانه «دعوت» کرده و این اقدام را «غیرقابل قبول» دانسته است. به نوشته ایسنا، سفیر انگلیس نیز «از سوء تفاهم به وجود آمده» اظهار تاسف کرده است. در عین حال هنوز برخی معتقدند برای جلوگیری از تکرار این رفتارها باید دو سفیر اخراج شوند.
سایر اخبار این روزنامه
عزم دولت برای واردات گسترده واکسن کرونا
شاهرخخان ایرانی ناجی بیمارانکرونایی
کریدور علم و فناوری؛ پروژه ای که افتتاح نشده متوقف شد!
چرا میگوییم آلمان و چین و نه جرمنی و چاینا؟
9+1 اشتباه رایج استفاده از ماسک
نمکی و آزمون دستگاه قضا در حقوق عامه
یاران رئیسی روی موج ارزیابی
طالبان بیـخ گوش کابل
فغان از کرونای هنرنشناس، گمانه ها درباره رضایی و پیشنهاد ۹۰ میلیاردی قائدی
باورهای اسلامی در گفتار و رفتار پهلوانان شاهنامه
دستور اژه ای درباره پرونده های کثیرالشاکی
ماجرای تلخ برادرکُشی با ضربه چاقو
خاطره بازی توهین آمیز 2 سفیر